본문 바로가기

논어

(127)
논어-선배된 도리 孔子 對曰 政子 正也 子帥以正 孰敢不正 공자 대왈 정자 정야 자솔이정 숙감부정 (계강자가 정치에 대하여 묻자) 공자 이르길 다스림이란 올바름이니 귀하가 바름으로 다스리면 누가 감히 부정하리오 했다. 아무리 대학을 나와 박사가 되어도 주사나 도박이나 폭력은 대물림되기 십상… ..
논어-어른된 덕목 子曰 君子 成人之美 不成人之惡 小人 反是 자왈 군자 성인지미 불성인지악 소인 반시 군자는 남의 좋은 점은 복돋우고 남의 악한 점은 못 저지르게 하는데 소인배는 반대이다. 사람사는데 가장 복된 일이 뭔가 자식 낳아 번듯한 성인으로 자람을 보는 것… 나아가 될성부른 이를 도와 크..
논어-경주자 子張 問政 子曰 居之無倦 行之以忠. 자장 문정 자왈 거지무권 행지이충 자장이 정치에 대하여 묻자 공자 이르길 항상 게을리하지 말며 충실하게 할 것이다. 매사가 그렇듯 100미터 경주중 잠시 쉬어간다 고삐 늦추다 뒤지는 법… 경기하는 선수가 경기에 회의를 갖고 자신을 아껴서는 경기..
논어-제 구실 子曰 君君 臣臣 父父 子子 군군신신부부자자 (제공경이 나라를 잘다스리는 것이 뭔가에 대하여 묻자) 임금은 임금답고, 신하는 신하답고, 아버지는 아버지답고 아들은 아들 다워야한다 했다. 한마디로 저 맡은 일 잘 감당하면 모든게 제자리에 들고 평안해지는 법… 집안 꼴이든 나라 꼴..
논어-Eros... 子曰 愛之 欲其生 惡之 欲其死 是惑也 자왈 애지 욕기생 오지 욕기사 시혹야 (자장이 어떻게 덕을 높이고 미혹됨을 분별하느냐 묻자) 공자 이르길 뭔가를 좋아한다는 것은 그것이 살아나기 바람이요, 싫어한다는 것은 그것이 사라지기 바라는 것… 이리 갈피 못잡는게 바로 혹함이다 했다..
논어-분수 子貢 問政 子曰 足食 足兵 民 信之矣 民無信不立 자공 문정 자왈 족식 족병 민 신지의 민무신불립 자공이 정치에 대하여 묻자 공자 이르길 식량을 풍족하며 군대가 탄탄히 하여 사람들의 신뢰를 얻는 것이다 사람들이 불안하면 정치가 제대로 될수 없다. 사람사는 이치란 예나제나 다른거..
논어-스승의 필요 子夏曰 死生有命 富貴在天 四海之內 皆兄弟也 자하왈 사생유명 부귀재천 사해지내 개형제야 자하가 말하길 죽고 사는 것은 운명에 있고 부귀는 하늘에 달렸다. 중국 땅의 모든 사람들이 형제가 될 것이다. 이 글의 출처는 司馬牛憂曰:人皆有兄弟, 我獨亡. 子夏曰:商聞之矣: 死生有命, 富..
논어-틈새 司馬牛 問君者 子曰 君者 不憂不懼 사마우 문군자 자왈 군자 불우불구 사마우가 군자에 대하여 묻자 군자란 근심하지 아니하며 두려워하지도 않음이라 헀다. 군자=된 사람… 仰不傀於天 府不怍於人이라는 말이 있다. 소위 군자 3락에 나오는 말… 하늘을 우러러 부끄럼 없고 사람..