본문 바로가기

書經

盤庚中2

盤庚中2

予若籲懷茲新邑 亦惟汝故 以丕從厥志
여약유회자신읍 역유여고 이비종궐지

내가 나아닌 그대들을 위하여 새 땅에 대한 생각을 표한바 그 뜻을 따르지 않으니

今予將試以汝遷安定厥邦
금여장시이여천안전궐방

이제 그대들을 새땅으로 옮겨야만 삶이 안정된다는 것을 설명하려하오

汝不憂朕心之攸困 乃咸大 不宣乃心 欽念以忱 動予一人 爾惟自鞠自苦
여부우짐심지유곤 내함대 불선내심 흠념이침 동여일인 이유자국자고

그대들은 임금인 내 속이 복잡한 건 헤아리지 않고 각자 생각들 만하니 내 하고자하는 말은 많지만 마음을 굽혀 정성스레 내 자신의 뜻을 굽히고 고통을 감당하려 나 하나 생각을 돌리려 하오

若乘舟 汝弗濟 臭厥載 爾忱不屬 惟胥以沈 不其或稽 自怒曷瘳
약승주 여부제 취궐재 이침부속 유서이침 불기혹계 자노갈추

배를 만들고 쓰지 않으면 썩어(낡아) 못쓰게 되고 꾸민 부분들이 몽땅 가라앉게 마련이다 설혹 그렇지 않더라도 낡고 못쓰게 되는 법 아닌가.

'書經' 카테고리의 다른 글

盤庚中4   (0) 2016.02.22
盤庚中3   (0) 2016.02.21
盤庚中1  (0) 2016.02.18
盤庚上5   (0) 2016.02.17
盤庚上4   (0) 2016.02.16