본문 바로가기

書經

胤征4

胤征4

火炎崑岡 玉石俱焚 天吏逸德 烈于猛火 殲厥渠魁 脅從罔治
화염곤강 옥석구분 천리일덕 열우맹화 섬궐거괴 협종망치

곤륜산이 불타면 옥석이 구분없이 타버리듯 天吏(=하늘이 낸 관리=왕)가 덕을 잃으면 사나운 괴수의 불길 같아서 관리들의 온전한 치리도 겁박하여 망치는 법

舊染汙俗 咸與惟新 鳴呼 威克厥愛 允濟 愛克厥威 允罔功 其爾衆士 懋戒哉
구염오속 함여유신 오호 위극궐애 윤제 애극궐위 윤망공 기이중사 무계재

묵은 버릇에 오염된 풍속은 惟新=개선의 여지를 품고있으니 위엄을 갖춰 그런 습벽을 이기면 잘 다스려질것이요 왕의 권위를 습벽이 이기면 공을 망치니...
여기 여러분들은 미리미리 조심하길 바라노라


여기 까지가 소위 夏나라의 통치 철학을 살펴 본 것이다.

요약하자면 순에게 양위받은 우순이 우에게 양위하였듯 우의 건전한? 통치 철학= 왕은 天吏: 하늘이 낸 관리일 뿐이란 겸허함....

후일 중국 왕들이 스스로 天子니 운운하는 짓과는 전혀 반대되는 사고를 가졌음을 본다.   

'書經' 카테고리의 다른 글

湯誓2   (0) 2016.01.21
湯誓1   (0) 2016.01.21
胤征3   (0) 2016.01.19
胤征2   (0) 2016.01.19
胤征1   (0) 2016.01.18