본문 바로가기

春秋左氏傳

魯莊公

魯莊公

 

 

莊元戊子 魯莊公同元

 

장원무자 노장공동원

 

 

 

 

莊公의 제위 원년인 무자(B.C.693)년은 나라 莊公에게도 원년이다.

 

 

 

 

鄭子儀元

 

정자의원

 

 

 

 

나라 公子 儀의 원년이다.

 

 

 

 

魯夫人孫齊

 

노부인손제

 

 

 

 

魯 夫人나라로 도망가다.

 

 

 

 

周單伯送王姬于齊

 

주선백송왕희우제

 

 

 

 

나라 정승 單伯나라로 出嫁하는 王姬를 호송해 에 오다.

 

 

 

 

陳侯林卒

 

진후임졸

 

 

 

 

의 제후 이 졸하다.

 

 

 

 

周榮叔來魯錫桓公命

 

주영숙래노사환공명

 

 

 

 

周王大夫 榮叔에 보내어 桓公에게 을 전했다.

 

 

 

 

己丑 陳宣公杵臼元

 

기축 진선공저아원

 

 

 

 

2년 기축(B.C.692) 나라 宣公 杵臼의 원년이다.

 

 

 

 

魯伐於餘丘

 

노벌어여구

 

 

 

 

魯公子 慶父餘丘를 치다.

 

 

 

 

魯夫人會齊侯于禚

 

노부인회제후우작

 

 

 

 

魯夫人에서 齊侯와 만나다.

 

 

 

 

宋公馮卒

 

송공풍졸

 

 

 

 

宋公 馮이 졸하다.

 

 

 

 

 

 

 

庚寅 宋閔公捷元

 

경인 송민공첩원

 

 

 

 

3년 경인(B.C.691)나라 閔公 捷의 원년이다.

 

 

 

 

魯溺會齊伐衛

 

노익회제벌위

 

 

 

 

나라 大夫 溺나라 과 합하여 나라를 치다.

 

 

 

 

杞季以酅入齊

 

기계이휴입제

 

 

 

 

기나라 杞季酅邑나라에 바치다.

 

 

 

 

燕桓侯卒

 

연환후졸

 

 

 

 

나라 桓侯가 죽었다.

 

 

 

 

 

 

 

辛卯 燕莊王元

 

신묘 연장왕원

 

 

 

 

4년 신묘(B.C.690)나라 莊王 원년이다.

 

 

 

 

魯夫人享齊侯于祝丘

 

노부인향제후우축구

 

 

 

 

魯夫人祝丘에서 齊侯를 접대하다.

 

 

 

 

楚武王卒

 

초무왕졸

 

 

 

 

나라 武王이 죽었다.

 

 

 

 

諸侯遇于垂

 

제후우우수

 

 

 

 

나라 莊公에서 諸侯와 만나다.

 

 

 

 

杞侯去國

 

기후거국

 

 

 

 

杞侯가 나라를 버리고 떠나다.

 

 

 

 

壬辰 楚文王熊貲元

 

임진 초문왕웅자원

 

 

 

 

5년 임진(B.C.689)나라 文王 熊貲의 원년이다.

 

 

 

 

魯夫人如齊師

 

노부인여제사

 

 

 

 

魯夫人軍中으로 가다.

 

 

 

 

郳犂來朝

 

예리래조

 

 

 

 

郳犂에 와서 조현하다.

 

 

 

 

 

 

 

魯會諸侯伐衛

 

노회제후벌위

 

 

 

 

나라 莊公諸侯와 회합하여 나라를 치다.

 

 

 

 

癸巳 周子突救衛

 

계사 주자돌구위

 

 

 

 

6년 계사(B.C.688)周王이 아들 을 보내어 를 구원하다.

 

 

 

 

衛侯朔入衛 黔牟奔周

 

위후삭입위 검모분주

 

 

 

 

衛侯朔로 들어가니 黔牟나라로 도망가다.

 

 

 

 

楚伐申過鄧

 

초벌신과등

 

 

 

 

楚子申國을 치러 나라를 지나다.

 

 

 

 

甲午 魯夫人會齊侯于防 又會于穀

 

갑오 노부인회제후우방 우회우곡

 

 

 

 

7년 갑오(B.C.687) 魯夫人齊侯에서 만나고 또 에서 만나다.

 

 

 

 

乙未 魯齊圍郕

 

을미 노제위성

 

 

 

 

8년 을미(B.C.686) 魯軍齊軍郕國을 포위하다.

 

 

 

 

齊無知弑其君諸兒

 

제무지시기군제아

 

 

 

 

나라 無知가 그 임금 諸兒를 시해하다.

 

 

 

 

丙申 齊桓公小白元

 

병신 제환공소백원

 

 

 

 

9년 병신(B.C.685)나라 桓公 小白 원년이다.

 

 

 

 

齊殺無知

 

제살무지

 

 

 

 

齊人無知를 죽이다.

 

 

 

 

魯齊盟于蔇

 

노제맹우기

 

 

 

 

魯莊公齊大夫에서 결맹하다.

 

 

 

 

魯納子糾不克

 

노납자규불극

 

 

 

 

子糾의 임금으로 들여보내려 하였으나 성공하지 못하다.

 

 

 

 

丁酉 魯敗齊于長勺

 

정유 노패제우장작

 

 

 

 

10년 정유(B.C.684) 魯莊公長勺에서 齊軍를 패배시키다.

 

 

 

 

魯侵宋

 

노침송

 

 

 

 

魯 莊公을 침공하다.

 

 

 

 

宋遷宿

 

송천숙

 

 

 

 

宋人宿住民을 강제로 이주시키다.

 

 

 

 

魯敗宋于乘丘

 

노패송우승구

 

 

 

 

魯莊公宋軍乘丘에서 패배시키다.

 

 

 

 

荊敗蔡以蔡侯獻舞歸

 

형패채이채후헌무귀

 

 

 

 

蔡軍를 패배시키고서 蔡侯 獻舞를 잡아가다.

 

 

 

 

 

 

 

齊滅譚

 

제멸담

 

 

 

 

齊軍譚國을 멸하다.

 

 

 

 

戊戌 魯敗宋于鄑

 

무술 노패송우자

 

 

 

 

11년 무술(B.C.683)魯 莊公에서 宋軍을 패배시키다.

 

 

 

 

周王姬歸齊

 

주왕희귀제

 

 

 

 

周 王姬로 시집가다.

 

 

 

 

己亥 宋萬弑其君捷立子游

 

기해 송만시기군첩립자유

 

 

 

 

12년 기해(B.C.682) 나라 이 그 임금 을 시해하고 子游를 세우다.

 

 

 

 

宋殺子游及萬

 

송살자유급만

 

 

 

 

宋人子游을 죽이다.

 

 

 

 

周莊王崩

 

주장왕붕

 

 

 

 

周 莊王이 붕어하다.

 

 

 

 

庚子 周僖王胡齊元

 

경자 주희왕호제원

 

 

 

 

13년 경자(B.C.681)년은 나라 僖王 胡齊의 원년이다.

 

 

 

 

宋桓公御說元

 

송환공어설원

 

 

 

 

宋 桓公 御說의 원년이다.

 

 

 

 

諸侯會北杏

 

제후회북행

 

 

 

 

諸侯들이 北杏에서 회견하다.

 

 

 

 

齊滅遂

 

제멸수

 

 

 

 

齊人遂國을 멸하다.

 

 

 

 

魯齊盟柯

 

노제맹가

 

 

 

 

魯莊公齊侯에서 결맹하다.

 

 

 

 

杞靖公卒

 

기정공졸

 

 

 

 

나라 靖公이 죽다.

 

 

 

 

辛丑 杞共公元

 

신축 기공공원

 

 

 

 

14년 신축(B.C.680)나나 共公의 원년이다.

 

 

 

 

周會諸侯伐宋

 

주회제후벌송

 

 

 

 

周軍諸侯軍과 연합하여 을 치다.

 

 

 

 

鄭傅瑕弑子儀

 

정전하시자의

 

 

 

 

나라 大夫 傅瑕子儀를 시해하다.

 

 

 

 

鄭突自櫟入鄭

 

정돌자역입정

 

 

 

 

나라 에서 으로 들어가다.

 

 

 

 

荊滅息入蔡

 

형멸식입채

 

 

 

 

息國을 멸한 것이 蔡侯 때문이라 하여로 쳐들어가다.

 

周會諸侯于鄄

 

주회제후우견

 

 

 

 

나라 大夫 單伯에서 諸侯를 회견하다.

 

 

 

 

壬寅 諸侯復會鄄

 

임인 제후복회견

 

 

 

 

15년 임인(B.C.679)諸侯들이 다시 에서 회합하다.

 

 

 

 

齊始覇

 

제시패

 

 

 

 

나라 桓公이 비로소 覇者가 되다.

 

 

 

 

魯夫人如齊

 

노부인여제

 

 

 

 

魯夫人로 가다.

 

 

 

 

諸侯伐郳

 

제후벌예

 

 

 

 

諸侯들이 郳國을 치다.

 

 

 

 

鄭侵宋

 

정침송

 

 

 

 

나라가 나라를 침공하다.

 

 

 

 

癸卯 諸侯伐鄭

 

계묘 제루벌정

 

 

 

 

16년 계묘(B.C.678)諸侯들이 나라를 치다.

 

 

 

 

荊伐鄭

 

형벌정

 

 

 

 

나라가 나라를 치다.

 

 

 

 

諸侯盟幽

 

제후맹유

 

 

 

 

諸侯들이 에서 결맹하다.

 

 

 

 

曲沃伐晉侯緡滅之

 

곡옥벌진후민멸지

 

 

 

 

曲沃나라 諸侯 緡을 멸망시켰다.

 

 

 

 

周命曲沃伯爲晉侯

 

주명곡옥백위진후

 

 

 

 

周王曲沃(지도자)나라 (지도자)로 삼다.

 

 

 

 

邾子克卒

 

주자극졸

 

 

 

 

나라 公子 克이 죽다.

 

 

 

 

荊滅鄧

 

형멸등

 

 

 

 

나라가 나라를 멸하다.

 

 

 

 

秦武公卒

 

진무공졸

 

 

 

 

나라 武公이 죽다.

 

 

 

 

甲辰 邾子?元

 

갑진주자쇄원

 

 

 

 

17년 갑진(B.C.677)나라 공자 ?의 즉위 원년이다.

 

 

 

 

秦德公元

 

진덕공원

 

 

 

 

나라 德公의 원년이다.

 

 

 

 

齊執鄭詹

 

제집정첨

 

 

 

 

나라가 나라 대부 을 잡다.

 

 

 

 

齊人殲于遂

 

제인섬우수

 

 

 

 

齊人에서 殲滅되다.

 

 

 

 

周僖王崩

 

주희왕붕

 

 

 

 

나라 僖王이 붕어하다.

 

 

 

 

晉武公卒

 

진무공졸

 

 

 

 

나라 武公이 죽다.

 

 

 

 

乙巳 周惠王閬元

 

을사 주혜왕랑원

 

 

 

 

18년 을사(B.C.676)년은 나라 惠王 閬의 즉위 원년이다.

 

 

 

 

晉獻公詭諸元

 

진헌공궤제원

 

 

 

 

나라 獻公 詭諸의 즉위 원년이다.

 

 

 

 

魯追戎于濟西

 

노추융우제서

 

 

 

 

魯 莊公濟西에서 을 추격하다.

 

 

 

 

巴伐楚

 

파벌초

 

 

 

 

나라가 나라를 치다.

 

 

 

 

秦德公卒

 

진덕공졸

 

 

 

 

나라 德公이 죽다.

 

 

 

 

 

 

 

丙午 秦宣公元

 

병오 진선공원

 

 

 

 

19년 병오(B.C.675)나라 宣公의 원년이다.

 

 

 

 

楚文王卒

 

초문왕졸

 

 

 

 

나라 文王이 죽다.

 

 

 

 

魯公子結及齊宋盟鄄

 

노공자결급제송맹견

 

 

 

 

나라 公子 結齊侯, 宋公에서 결맹하다.

 

 

 

 

魯夫人如莒

 

노부인여저

 

 

 

 

魯夫人로 가다.

 

 

 

 

諸侯伐

 

재후벌

 

 

 

 

諸侯들이 노부인의 불륜을 들어 나라를 치다.

 

 

 

 

周五大夫伐王 王奔溫

 

주오대부벌왕 왕분온

 

 

 

 

五大夫들이 을 공격하니 으로 도망가다.

 

 

 

 

燕衛伐周 立子頹

 

연위벌주 입자퇴

 

 

 

 

燕軍衛軍나라를 치고서 공자 으로 세우다.

 

 

 

 

蔡哀侯卒于楚

 

채애후졸우초

 

 

 

 

蔡 哀侯나라에서 죽다.

 

 

 

 

丁未 楚堵敖熊囏元

 

정미 초도오웅간원

 

 

 

 

20년 정미(B.C.674)나라 도오 웅간 재위 원년이다.

 

 

 

 

蔡穆侯肹元

 

채목후힐원

 

 

 

 

나라 穆侯 힐의 원년이다.

 

 

 

 

魯夫人如莒

 

노부인여저

 

 

 

 

魯夫人로 가다.

 

 

 

 

齊伐戎

 

제벌융

 

 

 

 

을 치다.

 

 

 

 

鄭伯和周不克

 

종백화주불극

 

 

 

 

鄭伯이 주나라와 화해시키려 하였으나 成功하지 못하다.

 

 

 

 

處于櫟

 

처우력

 

 

 

 

周王에 거처하다.

 

 

 

 

戊申 鄭伯虢叔 殺子頹納王

 

무신 정백괵숙 살자퇴납왕

 

 

 

 

21년 무신(B.C.673) 鄭伯(정나라 지도자 ) 虢叔를 죽이고 자리를 되돌리다.

 

 

 

 

鄭伯突卒

 

정백돌졸

 

 

 

 

鄭伯 突이 죽다.

 

 

 

 

魯夫人姜氏薨

 

노부인강씨훙

 

 

 

 

魯夫人 姜氏가 죽었다.

 

 

 

 

杞共公卒

 

기공공졸

 

 

 

 

나라 共公이 졸하다.

 

 

 

 

己酉 鄭文公捷元

 

기유 정문공첩원

 

 

 

 

22년 기유(B.C.672)나라 文公 捷이 제위에 오르다.

 

 

 

 

杞德公元

 

가덕공원

 

 

 

 

나라 德公 원년이다.

 

 

 

 

陳殺公子御寇

 

진살공자어구

 

 

 

 

陳人公子 御寇를 죽이다.

 

 

 

 

公子完奔齊

 

공자완분제

 

 

 

 

公子 完나라로 도망가다.

 

 

 

 

魯齊盟防

 

노제맹방

 

 

 

 

나라와 나라가 에서 결맹하다.

 

 

 

 

魯公如齊納幣

 

노공여제납폐

 

 

 

 

魯莊公나라에 예물을 올리다(納幣).

 

 

 

 

楚熊頵弑堵敖自立

 

초웅군시도오자립

 

 

 

 

나라 熊頵堵敖를 시해하고 스스로 임금이 되다.

 

 

 

 

庚戌 楚成王熊頵元

 

경술 초성왕웅군원

 

 

 

 

23년 경술(B.C.671)나라 成王 熊頵이 제위에 오르다.

 

 

 

 

周祭叔聘

 

주제숙빙

 

 

 

 

周王祭叔나라에 친선방문하다.

 

 

 

 

魯公如齊觀社

 

노공여제관사

 

 

 

 

魯莊公나라에 가서 천제를 구경하다.

 

 

 

 

荊聘

 

형빙

 

 

 

 

荊人나라에 친선 방문하다.

 

 

 

 

魯齊遇穀

 

노제우곡

 

 

 

 

魯莊公齊侯에서 만나다.

 

 

 

 

蕭叔朝

 

소숙조

 

 

 

 

蕭叔에 와서 조현하다.

 

 

 

 

曹伯射姑卒

 

조백사고졸

 

 

 

 

曹伯(조나라 지도자) 射姑가 졸하다.

 

 

 

 

魯齊盟扈

 

노제맹호

 

 

 

 

魯莊公齊侯와 만나 에서 결맹하다.

 

 

 

 

辛亥 曹僖公赤元

 

신해 조희공적원

 

 

 

 

24년 신해(B.C.670)년에 나라 僖公 赤의 원년이다.

 

 

 

 

魯公如齊逆

 

노공여제역

 

 

 

 

나라 莊公나라로 가서 아내를 맞이하다.

 

 

 

 

女夫人姜氏至

 

여부인강씨지

 

 

 

 

夫人 姜氏나라로 오다.

 

 

 

 

戎侵曹

 

융침조

 

 

 

 

나라를 침공하다.

 

 

 

 

曹羇奔陳 赤歸曹

 

조기분진 적귀조

 

 

 

 

나라 나라로 도망가니 나라로 돌아오다.

 

 

 

 

壬子 陳女叔聘

 

임자 진여숙빙

 

 

 

 

25년 임자(B.C.669)년에 陳侯女叔나라에 친선방문하도록 하다.

 

 

 

 

衛侯朔卒

 

위후역졸

 

 

 

 

衛侯 朔이 죽다.

 

 

 

 

魯伯姬歸杞

 

노백희귀기

 

 

 

 

나라 伯姬나라로 시집가다.

 

 

 

 

魯公子友如陳

 

노공자우여진

 

 

 

 

나라 公子 友나라에 가다.

 

 

 

 

癸丑 衛懿公赤元

 

계축 위의공적원

 

 

 

 

26 계축(B.C.668)나라 懿公 赤이 즉위한 원년이다.

 

 

 

 

魯伐戎

 

노벌융

 

 

 

 

魯 莊公을 치다.

 

 

 

 

晉始都絳

 

진시도강

 

 

 

 

나라가 비로소 을 도읍=수도로 정했다.

 

 

 

 

魯會諸侯伐徐

 

노회제후벌서

 

 

 

 

나라 莊公諸侯와 연합하여 나라를 치다.

 

 

 

 

甲寅 魯會杞伯姬于洮

 

갑인 노회기백희우도

 

 

 

 

27년 갑인(B.C.667)魯 莊公에서 나라 伯姬와 회견하다.

 

 

 

 

魯會諸侯盟幽

 

노회제후맹유

 

 

 

 

나라 莊公諸侯들과 에서 결맹하다.

 

 

 

 

莒慶逆魯叔姬

 

저경역노숙희

 

 

 

 

나라 나라 叔姬를 아내로 맞이해 가다.

 

 

 

 

杞朝

 

기조

 

 

 

 

杞伯(기나라 지도자)나라에 入朝하였다.

 

 

 

 

魯齊會城濮

 

노제회성복

 

 

 

 

나라 莊公齊侯城濮에서 회견하다.

 

 

 

 

乙卯 齊伐衛

 

을묘 제벌위

 

 

 

 

28년 을묘(B.C.666)나라가 나라를 치다.

 

 

 

 

邾子?卒

 

주자쇄졸

 

 

 

 

나라 公子 ?가 죽다.

 

 

 

 

荊伐鄭

 

형벌정

 

 

 

 

나라가 나라를 치다.

 

 

 

 

魯會諸侯救鄭

 

노회제후구정

 

 

 

 

나라 莊公諸侯들과 회합하여 나라를 구원하다.

 

 

 

 

魯臧孫辰 告糴于齊

 

노장손진 고적우제

 

 

 

 

나라 大夫 臧孫辰나라로 가서 糧穀 販買를 요청하다.

 

 

 

 

丙辰 邾文公蘧蒢元

 

병진 주문공거제원

 

 

 

 

29년 병진(B.C.665)나라 文公 蘧蒢의 즉위 원년이다.

 

 

 

 

鄭侵許

 

정침허

 

 

 

 

나라가 나라를 침공하다.

 

 

 

 

丁巳 魯次于成

 

정사 노차우성

 

 

 

 

30년 정사(B.C.664)魯軍駐屯하다.

 

 

 

 

周討樊皮

 

주토번피

 

 

 

 

나라 괵공이 樊皮를 토벌하다.

 

 

 

 

齊降鄣

 

제항장

 

 

 

 

나라가 나라를 항복시키다.

 

 

 

 

魯齊遇魯濟

 

노제우노제

 

 

 

 

나라 莊公齊侯魯濟에서 만나다.

 

 

 

 

齊伐山戎

 

제벌산융

 

 

 

 

나라가 山戎을 치다.

 

 

 

 

秦宣公卒

 

진선공졸

 

 

 

 

나라 宣公이 죽다.

 

 

 

 

戊午 秦成公元

 

성오 진성공원

 

 

 

 

31년 무오(B.C.663)년이 나라 成公 즉위 원년이다.

 

 

 

 

薛伯卒

 

설백졸

 

 

 

 

나라 (지도자)이 죽다.

 

 

 

 

齊獻戎捷于魯

 

제헌융첩우노

 

 

 

 

齊侯가 와서 戎捷(서쪽 오랑캐 군대)를 드렸다.

 

 

 

 

己未 宋齊遇梁丘

 

기미 송제우양구

 

 

 

 

32년 기미(B.C.662)宋公齊侯梁丘에서 만나다.

 

 

 

 

魯莊公薨 子般立

 

노장공훙 자반립

 

 

 

 

魯莊公(죽고)하고 아들 이 즉위하다.

 

 

 

 

慶父弑子般 季友奔陳

 

경보시자반 계우분진

 

 

 

 

慶父子般(노나라 17대왕)을 시해하니 공자 季友나라로 도망가다.

 

 

 

 

魯慶父如齊

 

노경보여제

 

 

 

 

魯慶父에 가다.

 

 

 

 

狄伐邢

 

적벌형

 

 

 

 

북쪽 오랑캐들이 나라를 치다.

 

 

 

 

曹僖公卒

 

조희공졸

 

 

 

 

나라 僖公이 죽다.

 

 

'春秋左氏傳' 카테고리의 다른 글

春秋紀年圖  (0) 2020.12.21
魯閔公  (0) 2020.12.21
魯桓公  (0) 2020.12.21
魯隱公  (0) 2020.12.06
春秋左氏傳- 序文  (0) 2020.11.08