聖覺
聖覺 菁州人 史失其氏族. 不樂世間名官 自號爲居士 依止一利縣法定寺. 後歸家養母 以老病難於蔬食 割股肉以食之. 及死 至誠爲佛事資薦. 大臣角干敬信伊飡周元等 聞之國王 以熊川州向德故事 賞近縣租三百石.
성각 청주인 사실기씨족. 불락세간명관 자호위거사 의지일리현법정사. 후귀가양모 이노병난어소식 할고육이식지. 급사 지성위불사자천. 대신각간경신이찬주원등 문지국왕 이웅천주향덕고사 상근현조삼백석.
성각(聖覺)은 청주(菁州, 경남 진주) 사람이다. 기록에 성씨와 집안은 전해지지 않는다. 세상의 명예와 벼슬을 좋아하지 않아 스스로 거사라고 칭하며 일리현(一利縣) 법정사(法定寺)에 머물렀다. 나중에 집으로 돌아가 어머니를 모셨는데, 어머니가 늙고 병들어서 채소만으로는 봉양하기가 어려웠으므로 넙적다리 살을 베어서 먹였다. 어머니가 돌아가시자 정성을 다해 불공을 드리고 시주하였다. 대신 각간 경신(敬信)과 이찬 주원(周元) 등이 국왕에게 아뢰어, 웅천주(熊川州) 향덕의 선례와 같이 가까운 고을의 벼 3백 섬을 상으로 내렸다.
論曰 宋祁唐書云 “善乎 韓愈之論也 曰 ‘父母疾 烹藥餌 以是爲孝 未聞毁支體者也 苟不傷義 則聖賢先衆而爲之. 是不幸因而且死 則毁傷滅絶之罪 有歸矣 安可旌其門 以表異之.’ 雖然 委巷之陋 非有學術禮義之資 能忘身以及其親 出於誠心 亦足稱者 故列焉 則若向德者 亦可書者乎.
논왈 송기당서운 선호 한유지론야 왈 부모질 팽약이 이시위효. 미문훼지체자야 구불상의 즉성현선중이위지. 시불행인이차사 즉훼상멸절지죄 유귀의 안가정기문 이표리지 수연 위항지루 비유학술예의자 능망신이급기친 출어성심 역족칭자 고열언 즉약향덕자 역가서자호.
사관이 논평한다. 송기(宋祁)의 당서(唐書)에 이르기를 “한유(韓愈)의 논지는 옳다! 그가 말하기를 ‘부모의 병환에 약을 달여서 드리는 것을 효도라고 하는데, 아직 자신의 몸을 훼손하여 봉양했다는 말은 들어보지 못했다. 진실로 이것이 의리를 손상시키지 않는 것이라면 성현들이 다른 사람보다 먼저 이렇게 했을 것이다. 이렇게 하다가 불행히도 잘못되고 죽게 된다면, 도리어 부모가 주신 몸을 상하게 하고 후손이 끊어지는 죄가 돌아갈 것이니, 어찌 그 가문을 표창해 기리겠는가!’라며 이런 양면이 있다고 하였다. 비록 그렇다고는 하나 항간의 누추한 자로 학술과 예의의 자질을 갖추지도 못했으면서도 능히 자기의 몸을 희생해 부모에게 바친 것은 성심에서 나온 것이니, 이 또한 칭찬할 만하기 때문에 기록해 둔다.”고 하였다. 그러하니 향덕과 같은 이도 기록해 둘 만한 인물일 것이다.