본문 바로가기

書經

禹貢8

禹貢8

華陽黑水惟梁州 岷嶓旣藝 沱潛旣道 蔡蒙旅平 和夷底績
화양흑수유양주 민파기예 타잠기도 채몽여평 화이저적

화악산과 흑수:흙탕물이 梁州 지역이며 민산산맥이 아름답고 물흐름이 깊어 물안개가 깔리니 오랑캐 살기에 어찌 맞지 않으리

厥土靑黎 厥田惟下上 厥賦下中 三錯 厥貢璆鐵銀鏤砮磬 熊羆 狐狸 織皮
궐토청려 궐전유하상 궐부중하 삼착 궐공구철은루노경 웅비 호리 직피

땅은 동쪽으로 뻗은 땅이라 토질은 보통에 못미치고 그 소출은 보잘것 없으나 3가지 단단한 경석 (:璆鐵 銀鏤:단단함) 砮磬:화살촉으로 쓸만한 돌, 그리고 크고 작은 곰가죽 여우가죽으로 누벼만든 가죽이 유명하다.

西傾因桓是來 浮于潛 逾于沔 入于渭 亂于河
서경인환시래 부우잠 유우면 입우위 난우하

서쪽 경사가 너무 커서 물이 깊고 멀리 흘러가는 건 양자강으로 가는 면수 가까이는 황하로 흐르는 위수가 있다.

즉, 양주의 지경을 위수 면수를 아우르는 岷山산맥(감숙성,사천성일대)를 품은 땅으로 설명한다.

'書經' 카테고리의 다른 글

禹貢10   (0) 2016.01.13
禹貢9   (0) 2016.01.12
禹貢7   (0) 2016.01.10
禹貢6   (0) 2016.01.10
禹貢5   (0) 2016.01.08