도덕경

도덕경 77장

白頭翁 2014. 7. 27. 14:29

天之道, 其猶張弓與, 高者抑之, 下者擧之,

有餘者損之, 不足者補之, 天之道損有餘而補不足,

人之道則不然, 損不足以奉有餘, 孰能有餘以奉天下, 唯有道者,

是以聖人爲而不恃, 功成而不處, 其不欲見賢.

 

천지도, 기유장궁여, 고자억지, 하자거지,

유여자손지, 부족자보지, 천지도손유여이보부족,

인지도즉불연, 손부족이봉유여, 숙능유여이봉천하, 유유도자,

시이성인위이불시, 공성이불처, 기불욕견현.

 

하늘이치는 활시위를 당기는 것과 같아서, 높으면 내리고 낮으면 올리고 과하면 덜어내고 모자라면 더해 적정함을 맞추어 간다.   

하늘의 는 이렇게 남는 것을 덜어내어 부족한 것을 채워주는 것이다.

사람의 는 그렇지 못해서 모자란데서 쥐어짜 여유가 있는 자에게 바친다.

남는 여유로 하늘 이치를 채워가는 사람 누군가? 오직 道를 따르는 자 뿐이다.

이게 성인이 뭘 바라지 않으며 일하고 공명의 자리에 서지 않으며 욕심을 덜어냈기에 현명하게 보이는 것


옳은 일을 옳기 때문에 행하는거지 누가 알아주길 바래서 하는 것은  욕심이 개입한 것...


누군가에 베풀고 주고 싶은 마음은 사랑이고 

갖고 싶고  움키려는 건 집착... 


사랑은 아름다워도 집착은 공포스러운 것... 

그래서 에로스의 사랑은 부담스럽고

아가페의 사랑은 따뜻한 것... 


사람으로 천하 만물의 빈 곳을 채워가려는 큰 사랑 할 줄 알아야 도를 사는 사람이다.